...az meg, hogy rossz irányba küldtek, az 1xrűen (1xűen=egyszerűen internetes szleng) baromi szemétség, olcsó játék höjjegyerekeknek.
Hidd el nagyon jó a magyarod, aki így tud írni magyarul, az a beszédben otthon van már.
Egyébként meg vígasztaljon, hogy az én angolom a Te magyarodhoz képest a béka feneke alatt van két méterrel...
Most tudok röhögni rajta, de amikor a semmi középen voltam (tudom hogy van egy másik kifejezés ennek de itt nem mondom meg
), még nem volt mobilom, nem voltam a legjózanabb, és meg kellet magyaráznom a taxi dispatcher csajnak hogy hol is voltam hunglishban az egyáltalán nem volt vicces
. Főleg amikor haza ért a hülye külföldi és a taxis bácsi át
ot éngem több mint 6 ropiért (6 évvel ezelőtt)... más nap kiderült hogy az előző estei 20 perces taxi kaland az max 4 perc lett volna normális esetben. Hát, ha nem ölik meg az csak meg erősödik.